Pro Area
Forgot password | SubscribeIdentifiants OK
Your login/password is wrong. Use "Forgot password" link to get this.
Merci de saisir l'email avec lequel vous vous êtes inscrit(e) au site du Comité du Tourisme de la Guyane :
Vous y recevrez dans quelques instants vos codes d'accès personnels...
Nous ne trouvons pas trace de cet e-mail...
L'avez-vous bien tapé ? Peut-être vous vous êtes inscrit(e) avec un autre email ?
Merci ! Vous allez recevoir d'ici quelques instants vos codes d'accès personnels à l'espace Pro du Comité du Tourisme de la Guyane.
Search whole site
Calendar of events
Mai 2013
| L | M | M | J | V | S | D |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Click a day
to show events associated
Du 6 janvier au 13 février 2013, le roi Vaval règne sur la Guyane... Découvrez le programme des manifestations...
Read more
Le Comité du Tourisme de la Guyane sera présent, du 18 au 21/09/12, au salon IFTM TOP RESA 2012, pour promouvoir auprès des professionnels du tourisme l'évolution de l'offre touristique .Pour demander un badge cliquez ICIStand A 27 dans le Hall 7-2 Porte de Versailles
Read moreDiscover Amazonia, its animals, plants, and rivers-including the Maroni, Oyapock, Mana, and Approuague-and the people who live there (Amerindians and ...
Read more
Influenced by Europe, Africa, India, and Amerindian traditions, all the flavors of the world are found in French Guiana—and your taste buds will thank you. It’s good. It’s delicious. Creole cuisine is waiting for you.
The spices
Nutmeg, ginger, cloves, cinnamon, pepper and chili peppers.
French Guiana used to produce these spices, and they remain a basic ingredient in local recipes.
Culinary Specialties
« Blaff »
A court-bouillon that gets its flavor from onions, garlic, celery, and basil.
« Pimentade »
A kind of court-bouillon with tomato sauce.
« Rôti cougnade »
Broiled fish
« Colombo »
A spicy stew of meat and vegetables with curry.
French Guiana’s waters are full of fish, so there’s a great variety of fish and shrimp prepared in number of ways.
From the small sea-bob, similar to Breton prawns, to giant shrimp, which you could almost mistake for scampi, the seafood is presented in a variety of forms, including marinades (fritters) and kebabs… a real feast!
Fricassés: a French Guiana Specialty
These stews are delicious with either red or white meat.
All these dishes are accompanied by generous helpings of rice, red beans, or couac (a sort of semolina, more or less fine, made from roasted manioc).
Other specialties
Chicken and Fish Boucané (smoked)
Chicken or fish boucané is eaten cold in a salad.
Awara Stock
The awara is a palm tree; the pulp of its fruit is used to make a stew containing chicken and fish boucanés.
This dish is eaten during the Easter and Pentecost celebrations. It’s a symbol of welcome for special guests.
> See the recipe
You can also enjoy many other cuisines in French Guiana: Brazilian, Chinese, and Javanese, among others.
To find a place to eat, visit the site of the French Guiana Hotel, Restaurant, Café & Discotheque Owners Association
The Markets
Fruit and vegetable markets are a good way to learn about Guianese culture and an opportunity to try the local specialties on the spot…
In Cayenne
Wednesdays, Fridays, and Saturdays on Avenue du Président Monnerville.
In St-Laurent
Wednesdays and Saturdays until about 1 PM in the market square, Place du Marché.
In Cacao
Every Sunday until about 1 PM – Laotian specialties and crafts.
In Javouhey
Every Sunday (starting early in the morning) – Laotian specialties and crafts.
In Kourou
Tuesdays and Fridays in the new town and Saturdays in the old town.
Associations | Contact | Coordonnées |
Association Collectif de Guyanais | Baptiste LENTIN | 06.23.20.63.74 |
Association Sinnamary | Suzette PHILIPS | 01.48.16.44.46 |
Femmes en Devenir | Sara BRIOLIN | 06.08.92.49.38 |
Guyane Nou Péi | Francine ARRINNE PAWILOSKI | 06.86.79.57.64 |
Mo isi mo rot’bo | Marcelline MONDESIR | 01.44.62.04.96 |
UGAG | Henriette DORION SEBELOUE | Tél/fax : 01.46.51.12.80 |
Association Culturelle des Guyanais | Lurna CARASCO | 04.72.04.26.17 |
Association Lyon Outre-Mer | Claude YOYO | 04.72.04.34.04 |
Union Générale des Etudiants Antillo Guyanais | Vidian SARKIS | 06.85.22.27.59 |